Новости
News
Телевыпуск, где трое играют ведущего, синоптика и репортёра, собирая выпуск последних известий по предложенной теме. Подходит для тренировки чёткой подачи, статуса и быстрой координации перед шоу или в блоке персонажей.
Актёры
3–8
Сложность
Начальный
Полное описание
Подготовка и запуск
Расположите актёров: ведущий — по центру «в студии», синоптик — у условной «карты», репортёр — в «поле». Попросите у группы или зала один-два ввода: заголовок дня, место происшествия или тему выпуска.
Договоритесь о фразах передачи эфира: «А теперь — о погоде…», «Спасибо, студия», «С места событий…». Обозначьте длительность (2–4 минуты) и правило: в каждый момент говорит один, двое поддерживают молча и вниманием.
Ход
1. Открытие выпуска
Ведущий профессионально приветствует зрителей, называет канал/город и чётко формулирует основной заголовок или тему дня. Ставит рамку тона и быстро передаёт слово синоптику.
2. Прогноз погоды
Синоптик «рисует» карту в пространстве, даёт конкретику (города, явления, цифры) и находит игровой угол через причины и последствия. Завершает ясной передачей репортёру с места событий.
3. Репортаж с места
Репортёр сразу обозначает локацию и событие, добавляет детали среды; при необходимости берёт короткое интервью (реальное или воображаемое). Возвращает слово в студию.
4. Цикл и наращивание
Ведущий кратко резюмирует, связывает сегменты общей нитью и запускает второй круг. Усиливайте повторы и несостыковки как комедийные мотивы, сохраняя ясность «фактов».
5. Завершение
По сигналу тренера ведущий делает итоговую подводку и прощальную фразу. Все остаются в профессиональной манере до купюры.
Ключевые правила
Передача слова: завершайте каждый сегмент называнием следующего участника и короткой фразой-мостиком — это убирает паузы и хаос.
Одна говорящая линия: избегайте одновременных реплик; двое «вне эфира» показывают слушание и статус телом, а не комментариями.
Погода не должна быть сухим перечнем цифр: добавляйте причины/последствия и географию; если застопорились, спросите себя «что это значит для людей?».
Репортёр в первые секунды чётко называет где/что/кто; застряли — опишите звук, запах, картинку и сразу берите короткое интервью.
Темп якорит ведущий: при расползании сюжета он даёт однофразовое резюме и перекидывает эфир; тренер может вбросить «срочную новость» для перезапуска.
Контекст
Рекомендуем дальше
Похожие форматы, чтобы быстро продолжить тренировку без паузы на поиск.
Странное ТВ
Weird TV
Четверо актёров создают «сетку каналов»: каждый играет свой узнаваемый ТВ‑жанр, а все сюжеты крутятся вокруг одной темы от зрителей. Формат удобен для тренировки быстрых…
Смена ролей (3 персонажа)
Role reversal (3 characters)
Сцену играют трое. Каждый из актёров ведёт своего персонажа. В любой момент ведущий может поменять актёров местами: участники смещаются по часовой стрелке — первый играе…
Признания
Confessions
Раундовая игра: из предложений зала берутся нелепые «признания в грехах», один актёр озвучивает их в ярком персонаже, остальные мгновенно отвечают остроумной репликой. П…
Пресс-конференция
Press conference
Игра-угадайка: один актёр даёт импровизированную пресс-конференцию, пытаясь понять, кем он является. Формат тренирует командную подачу информации и статусное взаимодейст…
Предсказания
Predictions
Игра на зрительских фразах: один актёр — «гадалка», остальные собирают у зрителей короткие предсказания и затем мягко подводят гадалку к их озвучиванию. Подходит для тре…
Намёки
Hints
Актёры разыгрывают рабочее место, где босс искренне не понимает флиртующих намёков подчинённых, поданных через профессиональные задачи. Формат удобен для тренировки стат…