За спиной
Behind Their Backs
Две пары работают в одной сцене: одна играет, другая сидит спиной и только слушает; по сигналу пары меняются, а новые продолжают с места на основе услышанного. Подходит для тренировки активного слушания, памяти и согласованности в партнёрстве, в начале занятия или как короткая игровая разминка.
Актёры
4–8
Сложность
Начальный
Ведущий
Да
Полное описание
Подготовка и запуск
Соберите четвёрку актёров. Двое выходят играть сцену, двое садятся спиной к площадке на стулья в стороне так, чтобы слышать, но не видеть действия. Возьмите у группы простой исходник (место, отношения, предмет) и договоритесь о чётком сигнале смены (хлопок или звонок).
Объясните правила: играющие ведут обычную сцену, говоря ясно и конкретно; слушатели не подглядывают, только улавливают факты, интонации и ритм. По сигналу слушатели встают и продолжают ту же сцену, опираясь исключительно на то, что услышали.
Ход
Тренер управляет темпом и ротацией, следит за слышимостью и чистотой правил.
-
Первая пара играет 30–60 секунд; вторая пара, сидя спиной, концентрируется на именах, отношениях, событиях и эмоциональном тоне.
-
Смена по сигналу: играющие фиксируются или уходят, слушатели разворачиваются и сразу берут на себя роли, продолжая с последней реплики или действия.
-
Повторите несколько циклов смен, позволяя истории развиваться без перезапусков; принятые (даже неточные) детали считаются правдой текущей версии сцены.
-
Завершите на сильном моменте: дайте финальный сигнал или предложите актёрам поставить «кнопку»; после — короткий разбор о том, что помогло слушать и чётко продолжать.
Ключевые правила
Посадите слушателей так, чтобы они физически не могли видеть площадку; если тянутся подглядывать — поверните стулья сильнее и отодвиньте их дальше.
Заранее оговорите жёсткий сигнал смены и длительность отрывка (30–60 секунд), иначе темп провисает и теряется острота приема.
Попросите играющих формулировать конкретику: имена, отношения, цели и факты — это облегчает продолжение для слушателей.
Слушателям запрещено «исправлять» несоответствия: принимаем услышанное и строим на нём, даже если деталь была понята неточно.
Если запутались в ролях, дайте команду «пауза — подтвердите, кто есть кто» и перезапустите с последней реплики, не начиная заново.
Контекст
Рекомендуем дальше
Похожие форматы, чтобы быстро продолжить тренировку без паузы на поиск.
Продолжай
Continue
Короткая сцена, в которую по команде «Продолжай» мгновенно входит актёр из кулис и подхватывает последнее действие или реплику. Используйте для тренировки реакции, «да‑и…
Эпохи
Epochs
Двое играют короткую сцену, ещё двое наблюдают, закрыв уши, а затем разыгрывают ту же физическую партитуру со своими репликами. Формат для тренировки наблюдательности, п…
Трудности перевода (немой повтор)
Lost in Translation (Silent Replay)
Два актёра играют короткую сцену с диалогами, а двое других в это время наблюдают, не слыша текста (наушники/беруши). Во втором прогоне наблюдатели воссоздают увиденные …
Пришёл-кшёл
Came and came
Сцена под управлением ведущего: звуковой сигнал запускает входы и выходы актёров. Используйте для тренировки быстрой реакции на внешний импульс, согласованности группы и…
Вслепую
Blindly
Сцена, где актёры играют с завязанными или закрытыми глазами. Формат используется, чтобы прокачать активное слушание, доверие партнёру и согласованное перемещение без ви…
Мысли вслух
Thinking out loud
Сценка, в которой актёр может на мгновение выйти «в сторону» и озвучить внутреннюю мысль персонажа, а затем вернуться в действие. Полезно для тренировки подтекста, отнош…