Словарь
Dictionary
Двое играют сцену; тренер может остановить её и попросить одного из актёров дать «словарное определение» любой ранее прозвучавшей фразы или слова. Подходит, когда нужно прокачать активное слушание, точность формулировок и чувство ритма сцены.
Актёры
2–8
Сложность
Начальный
Полное описание
Подготовка и запуск
Поставьте двух актёров на площадку, остальных усадите в зрительский ряд. Объясните правила: вы играете обычную диалоговую сцену. Когда я скажу «Стоп. Словарь», я назову слово или фразу из уже сказанного и укажу, кто даёт определение. Актёр делает шаг на авансцену и произносит краткое, нейтральное определение «как в словаре», затем возвращается в исходную позицию, и сцена продолжается с того же момента.
Ход
Тренер слушает речь и выбирает моменты, где прояснение усилит комедию, логику или мир сцены. Остановок немного: они должны помогать, а не рвать поток.
-
Старт сцены. Дайте актёрам разогнаться и набрать материал: пусть возникает лексика, обороты, «перлы».
-
Остановка. Чётко скажите: «Стоп. Словарь: [слово/фраза]», затем назовите актёра, который даст определение.
-
Определение. Актёр выходит на авансцену и даёт лаконичное определение (1–2 предложения) в нейтральном тоне, без продолжения сценического действия.
-
Возврат в сцену. По команде «Продолжаем» актёр возвращается на место и продолжает реплику или действие; новое знание органично влияет на последующую игру.
-
Повторы и завершение. Вызывайте «словарь» по мере надобности, чередуя актёров. Завершайте, когда определений достаточно и сцена получила импульс.
Следите за ясностью речи, скоростью возврата в сцену и тем, чтобы определения опирались на уже сказанное, а не вводили внешний материал.
Ключевые правила
Давайте короткие, конкретные остановки: чётко произносите слово или фразу и называйте актёра, который определяет, чтобы не было заминки.
Ограничивайте определение до 1–2 предложений в словарном тоне — длинные объяснения ломают темп и обесценивают сцену.
Не останавливайте слишком часто: сначала дайте сцене набрать материал, а «словарь» используйте для прояснения ярких формулировок или жаргона.
Требуйте возврата в тот же момент сцены: определение должно подпитывать игру, а не сбивать её в сторону.
Если актёры выбирают слишком очевидные слова, перенаправьте внимание на идиомы, неологизмы и двусмысленности — там больше комедийной отдачи.
Контекст
Рекомендуем дальше
Похожие форматы, чтобы быстро продолжить тренировку без паузы на поиск.
Вопросом на вопрос
Question to question
Короткая сценическая игра, где все реплики звучат только в форме вопросов; при ошибке актёр мгновенно заменяется. Подходит для разминки внимания и темпа, тренирует реакт…
Алфавит
Alphabet
Сцена, где каждая следующая реплика начинается с очередной буквы алфавита; после «Я» цикл продолжается с «А». Используйте как разминка на концентрацию и быстрое мышление…
Диалог на букву
Letter Dialogue
Сцена для двоих: один говорит как обычно, второй строит речь только из слов на заданную букву; при сбое — ротация и новая буква. Полезно для тренировки дикции, концентра…
Продолжай
Continue
Короткая сцена, в которую по команде «Продолжай» мгновенно входит актёр из кулис и подхватывает последнее действие или реплику. Используйте для тренировки реакции, «да‑и…
Рифмованная сцена
Rhyming Scene
Актёры строят сцену, говоря строками в стихах и рифмуя последнюю реплику партнёра. Формат хорош для разминки уха, дикции и быстрого подбора рифм, а также как короткий со…
Столб
Pillar
Сцена, в которой актёрам помогает «столб» — приглашённый зритель, подсказывающий слова или короткие фразы в разрыве реплики. Подходит для тренировки принятия предложений…